Poem of the Day
|
Top 30
|
Poets
|
Shopping
|
Forums
|
Search
|
Comments
Today, on December 5th, 2008, the site contains
196 poets
, 8,693 poems and
4,991 comments
.
Search: daniel weissbort
All Products
Apparel
Baby
Beauty
Books
Classical Music
DVD
Digital Music
Electronics
Gourmet Food
Jewelry
Kitchen & Housewares
Magazines
Miscellaneous
Music
Music Tracks
Musical Instruments
Office Products
Outdoor Living
PC Hardware
Personal Health Care
Photo
Restaurants
Software
Sporting Goods
Tools & Hardware
Toys
VHS
Video (DVD & VHS)
VideoGames
Wireless
Wireless Accessories
In association with Amazon.com
Alphabetical: A to Z
Alphabetical: Z to A
Avg. Customer Review
Bestselling
Featured Items
Price: High to Low
Price: Low to High
Pub Date: New to Old
1.
NOSE!NOSE?NO-SE! AND OTHER PLAYS.Translated with introduction by Daniel Weissbort.An original Harvest book
by:
Andrei Amalrik
1970
2.
GUERRILLAS IN LATIN AMERICA. The Technique of the Counter-State. Translated by: Daniel Weissbort
by:
Luis. Mercier Vega
1969
3.
A history of the People’s Democracies: eastern Europe since Stalin; translated [from the French] by Daniel Weissbort - [Uniform Title: Histoire des democraties populaires: apres Stalin. English]
by:
Francois (1909-2008) Fejto
1971
4.
List Price:
$16.95
Amazon.com's Price:
$13.56
You Save:
$3.39 (20%)
Prices subject to change.
Missing Person (Verba Mundi)
by:
Patrick Modiano
,
Daniel Weissbort (translator)
November 30, 2004
5.
Modern Poetry in Translation
by:
Ted and Daniel Weissbort, editors [Modern Poetry in Translation] Hughes
1966
6.
Amazon.com's Price:
$13.95
Prices subject to change.
Lake: New and Selected Poems
by:
Daniel Weissbort
December 01, 1992
7.
THE POETRY OF SURVIVAL: POST-WAR POETS OF CENTRAL AND EASTERN EUROPE
by:
DANIEL WEISSBORT (EDITOR)
1991
8.
Modern Poetry in Translation: Greece
by:
Ted & Daniel Weissbort Hughes
1968
9.
Modern Poetry in Translation
by:
Ted and Daniel Weissbort, editors [Modern Poetry in Translation] Hughes
1967
10.
Zhang Yusheng / Volker Demuth / Mahmoud Shuqair / Vicenc Llorca (Exchanges: Translation and Commentary, Fall 1998, No. 11)
from: The Translation Laboratory1998
page 1 of 9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Information
Copyright © 2003-2008 Gunnar Bengtsson, Poetry Connection. All Rights Reserved.
script by MrRat
and
mod_rewrite by Amazon/Webmaster Services (AWS)
by: Andrei Amalrik
1970