spacer 67
Poem of the Day | Top 30 | Poets | Shopping | Forums | Search | Comments
Today, on November 23rd, 2008, the site contains 196 poets, 8,693 poems and 4,840 comments.
Constantine P. Cavafy - Ithaka

As you set out for Ithaka
hope your road is a long one,
full of adventure, full of discovery.
Laistrygonians, Cyclops,
angry Poseidon-don't be afraid of them:
you'll never find things like that on your way
as long as you keep your thoughts raised high,
as long as a rare excitement
stirs your spirit and your body.
Laistrygonians, Cyclops,
wild Poseidon-you won't encounter them
unless you bring them along inside your soul,
unless your soul sets them up in front of you.

Hope your road is a long one.
May there be many summer mornings when,
with what pleasure, what joy,
you enter harbors you're seeing for the first time;
may you stop at Phoenician trading stations
to buy fine things,
mother of pearl and coral, amber and ebony,
sensual perfume of every kind-
as many sensual perfumes as you can;
and may you visit many Egyptian cities
to learn and go on learning from their scholars.

Keep Ithaka always in your mind.
Arriving there is what you're destined for.
But don't hurry the journey at all.
Better if it lasts for years,
so you're old by the time you reach the island,
wealthy with all you've gained on the way,
not expecting Ithaka to make you rich.
Ithaka gave you the marvelous journey.
Without her you wouldn't have set out.
She has nothing left to give you now.

And if you find her poor, Ithaka won't have fooled you.
Wise as you will have become, so full of experience,
you'll have understood by then what these Ithakas mean.

Added: on April 3rd, 2006 at 7:27 PM | Viewed: 2929 times | Comments (1)


Ithaka - Comments and Information

Poet: Constantine P. Cavafy
Poem: Ithaka

Year: Published/Written in 1894

Comment 1 of 1, added on April 3rd, 2006 at 7:27 PM.

Jacqueline Kennedy Onassis requested that this poem
be read at her funeral service as reported in the N.Y. Times the day of her service.
This poem came to me in mid 1970's on my first Outward
Bound experience in late summer on the coast of Maine.
It was on mimeographed paper which has been replaced
by typewritten paper, then on xerox paper, and now on
computer paper. As I get older this poem takes on more
meaning.

Rosemary from United States

Are you looking for more information on this poem? Perhaps you are trying to analyze it? The poem, Ithaka, has received one comment so far. Click here to read it, and perhaps post a comment of your own. Of course you can also always discuss poems by Constantine P. Cavafy with others on the Poetry Connection poetry forum!

Poem Info

Cavafy Info
Copyright © 2003-2008 Gunnar Bengtsson, Poetry Connection. All Rights Reserved.